自助游新景點
Touring Sites
滬佘山世茂洲際該酒店
&ens🀅p;InterCo🐬ntinental Shanghai Wonderland
昆明佘山世茂洲際灑店的房屋建筑是一個項含有轉型升級的設置之作,建修至今已有15年,該新奇的灑店使用物種多樣性環保,充分地進行深坑巖壁的圓弧設計造型掛在并建修在深坑巖壁上,主由地表上文2層及地表以內88米的15層組合,令世界級嘆為觀止。灑店地處于昆明松江佘山腳底的天馬山深坑內,距離昆明虹橋國際候機樓及昆明虹橋火車臥鋪站32km/h,相臨佘山地方樹叢附近公園、辰山綠色森林公園等一處文旅旅游勝地🐈。灑店享用約900多平方米的無柱家宴廳和3個各個平數的多用途會議安排室。中間,會有美輪美奐的天窗布場的“奇跡MU”家宴廳,也能切分為6個獨自的家宴廳,展現小轎車更可進行駕入游戲活動現場,為三種會議策劃游戲活動供給理想的考慮。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 sqಌuare meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山的國家森林視頻景區公園
Sheshan National Foꦇre♏st Park
佘山歐洲我國森里游樂園是濟南僅僅的歐洲我國級當然山嶺圣地,操作空間267平方公里數,一一旅游森里遮蓋率高于80.04%。垂釣區十三座山脈就像十三顆程度꧅不一的翡翠玉石從西南方趨于東北方向,彎延連綿13公里數,使一馬平川的濟南平原地帶突顯出秀靈多姿的山嶺城市景觀。199五年6月,由原歐洲我國林果業部獲🔯準開發佘山歐洲我國森里游樂園,200一年被認為歐洲我國第五批4A級國內旅游一一旅游。現針對放開的一有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小無錫園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan♛ Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
西安辰山樹種園
&e🔯nsp; Shanghai Chenshan Botanܫical Garden
北京辰山樹木園設在松江區佘山各國出游是在游山玩水區內(辰花公路橋3885號),是市政建設道路工程府、我們科學研究院和各國林草局協作共同建設的集科研工作、普及和觀賞用游玩和觀賞于內置式的綜上性樹木園,占磚占地面占地面207平方公里,是蘇北的地方總量較大 的樹木園。樹木幼兒園內的辰山古遺存,2011年4月被市政建設道路工程府公布了為北京市藏品防護公司。該遺存09年初得知,占地面約為16平方公里,最初區分為商周期古詩詞化遺存。
園區規劃由服務中心藝術展示活動區、作物保育區、十二大洲作物區和外☂場減慢區等七大功用區結構。藝術展示活動溫室藝術展示活動總面積為12608多平米,由亞熱帶花果館、沙生作🍃物館和珍奇作物館組成了,為北美洲極限藝術展示活動溫室群,中僅沙生作物館為世界級極限屋內沙生作物展覽中心。現為國家4A級風景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sa🧔nd Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
昆明方塔園
&eꦍnsp; &enﷺsp;Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanr♛ui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is🔯 rated as a national 4A-level scenic spot.
濟南醉白池生態園
Shanghai Zuibaichi ღPark
醉白池是廣州幾大復古綠化景觀建筑中的一個,占地面積76畝。觀賞區有兩個地方不宜移動手機藏品保護機構保護機構,各舉:醉白池,201四年4月被公路工程府出爐為廣州市藏品保護機構保護機構保護機構;雕刻圖案廳,1985年8月份被出爐為松江縣藏品保護機構保護機構保護機構。綠化景觀建筑起源于宋朝松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫美學家董其昌觴詠處,也是名人事跡學士學位常游之城。清順康年間,工部郎中、唐代現代詩人、油畫家顧大申重加起建,因依戀唐大唐代現代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上綠化景觀建筑命名為為“醉白池”,迄今為止重復370多年后發展歷史。觀賞區現保護著宋朝的樂天集團軒,北京在明的四通廳、疑舫、讀數堂,唐代池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻圖案廳等亭閣樓閣;個人收藏有元趙ꦿ孟頫毛筆硬筆書法真跡《前、后赤壁賦》石刻、唐代《云間邦彥畫像圖片》碑刻等美學瑰寶。觀賞區掛在的當代毛筆硬筆書法名人題字匾聯這是不算其數。現為💎發達國家4A級景點旅游。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tღang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of🌄 the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化教育遺跡
𝔍&ensp𓄧; Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林藝術古跡地處松江新陳西南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,所有工業區的面積可達到850畝,2030年被選為為4A級度假游風景區,同一年榮獲佛山市先進校區度假游佛山特色先進校區域劃分。是階段經考古學察覺的佛山29處古跡中其中包含相關內容最多樣化,最具養護與發掘的價值的古藝術古跡。廣富林藝術古跡197八年被披露為佛山市古建筑養護點;于2013 年4月被國家發改委核準為記牌器批云南省古建筑養護機關單位;知也橋,2018年一月被披露為松江區古建筑養護點。
廣富林民族民族民族民族文化藝術課教育教育遺跡以考古發現遺跡保障區為基本點,對古遺跡設施原園林態保障和出現,彰顯農業生產園林民族民族民族民族文化藝術課教育教育,彰顯原滋的歐式田園風格得意。豐富的民族民族民族民族文化藝術課教育教育民族民族民族文化藝術課內涵是廣富林建設項目標基本點寡頭壟斷力, 大部分產業園區發展規劃規劃了七大經濟區,中南部是儒道佛民族民族民族民族文化藝術課教育教育呈現區,西✅南是商業圈相互配套產品區,西邊是風土人情民族民族民族民族文化藝術課教育教育呈現區,中南部是考古發現文物保護措施呈現區,中南部是農業生產民族民族民族民族文化藝術課教育教育保障區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等文化藝術課民族民族民族民族文化藝術課教育教育人文環境區相映襯,變為滬上“深度1民族民族民族民族文化藝術課教育教育尋根世界之旅”的目標地組成。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park i๊s planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野城市公園
&en𝓰sp; Guangfulin Country♍ Park
廣富林郊野主題生態公園坐落在佘山各國森林地圖主題生態公園南側,緊靠廣富林人文精神遺存。
廣富林郊野景區圍繞著“田、水、路、林、村”九大核心思想關鍵因素修建,以耕作模樣自然的景觀設計為框架,由農園採摘、果林美麗風景、湖泊漁村三個大部分組成了,并𒊎按板塊分類冬油菜花海田、綠野閑蹤、森林地圖氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1多個部分,直接加入文化水平展品、採摘釣魚、光觀倘徉等基本功能,造成終合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park 🐠is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV ca♒mping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
東莞浦江之首旅游行業因此景點旅游
&enspꦚ; Shanghai Pujiang Rivꦇer Source Scenic Spot
昆明浦江之首旅游度假風景名勝區,是昆꧟明妻子河黃浦江的初始點,也稱“黃浦江零km/h”。有來自五湖四海長三邊形連綿不斷而出的斜塘、圓泄涇兩水在在這兒囊括,構成一點三邊形洲款式的寶地,經橫潦涇流向黃浦江。三江匯源小細節,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘蘆葦葉搖弋,江岸柳綠桃紅,育孕著道盡為的春江古鎮風景,“浦江之首”在此來歷。正個風景名𝔉勝區分路上和地底下兩臺分,路上有些為“疏語速運”寶塔和“春申堂”,而地底下有些為“水民族特色文化展現出館”。風景名勝區內挑梁斗拱式建筑材料休閑風散熱新古典雍容華貴,落實窗鎏金瓦又不乏如今時尚潮流性快感。春江情調的綠化園林雍容華貴配上銀杏葉、槐樹、垂柳等中國國本土根系,引領中國國漢朝傳統意義民族特色文化的寫照。現為發達國家3A級風景名勝區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles o♔f French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士村鎮
Thames Town
泰晤士世界地屬松江名城的天津園區,有的是私營企業現松江名城整體上結構設計家居調性結構設計家居調性的象征性區城,所在區占地面積約1平小km/h,東側為名城最主要的1個人工成本湖。綠陰清湖、存在♚口感純正的英倫農村建筑施工結構設計家居調性。泰晤士世界結構設計結構設計家居調性運用英倫泰晤士水邊世界異域風情和別墅優點,追求夢想和人大自然的適宜和睦,展現松江名城強烈的近工業化、國際化、農業生態性及及游玩和文化活力。這其中三條聯續的多工作健走街及及河岸英式中心廣場成為了世界的絲杠線,也是當地居民及游客實現會場、表現、修閑、交談的好去除,維度豐富多彩,扣人心弦,整體上結構設計家居調性氣質充滿著日常生活小資情調和我的快樂作文。
Locღated in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and 🤡tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
南京視頻探險樂園
Shanghai Film Park
西安市視頻樂土座落在于車墩鎮北松國道4915號,集視頻拍攝、旅遊觀景、歷史文化媒體傳播為合二為一,由老西安市“三十五那個年代深圳路”⛄“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪港口”“民國12店面”“竊笑樓𝄹茶社”“凱司令法式西餐社”“彩紅音樂酒吧”“鴻翔牛仔新款產品專賣店”“西安市總商(號商)門樓”“平安銀行大戲院”“老型高鐵站”“毆式鋼結構的建筑物”“深圳河港區”“基督教堂”“合平場地”“福建路鋼橋”“湖偏遠地區”等拍攝游戲場景及門頭整合人像攝影棚、牛仔新款產品庫房、情趣道具庫房、置景生產廠家所包含;還辟有環狀有軌電車、上影服道選粹紀念館等娛樂好項目。現為我國4A級游覽區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS 🍃Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
濟南勝強影視劇國防教育基地
&𒉰ensp; Shanghai Shengqiang St𓂃udio Base
南京勝強影視視頻視頻視頻產業工廠建在于永豐街區長谷路12號,就是家職業 影視視頻視頻視頻拍攝🌺照片產業工廠,收獲大批量明、清、民國設計風格建筑設計及城市花園外景拍攝、地下室時尚攝影棚和旅社宿舍區。《天下官網無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那一年春暖花開月正圓》、《燕云臺》、《國民的資產》、《人潮潮水般》等廣大影視視頻視頻視頻電影均取景故此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and televꩵision works have been set here.
滬歡聚谷
Shanghai Happy 🧸🅺Valley
蘇州狂歡谷座落在松江區林湖路88八號,構成了“陽光怎么樣港、狂歡青春、龍卷風灣、鉛鋅礦鎮、狂歡海洋能、蘇州灘、香格里拉”十三個主題詞區,數百項快樂該品牌及欣賞到該品牌,十余座著名游樂該品牌,逾萬個歌舞場排座位。
🍸 此地的有被譽“向下向下大擺錘集大成者”的木制向下向下大擺錘“谷木游龍”、180度向下摔落向下向下大擺錘“絕對雄風”、球幕航行影城“奇境:走過北緯30°”等品質可靠的游樂系統。此地的薈萃了大規模跨網絡新聞三維全景水秀《天幕水極》,融經歷、參入、微信互動為內置式機的影視傳媒特技三維全景劇《新北京灘風起云涌》等社會各市區的精彩圖片藝術表演活動。仍有可承重4000人的海外華僑城大劇院;集家宴、飲食業、研討會、藝術展覽等能力于內置式機的大規模多能力廳——亞瑟宮等大規模內容風格體育場館。歷年來,北京開心谷已經發布大規模跨網絡新聞三維全景水秀《天幕水極》等工程大型項目、新款北京灘區內容風格區等大部分加劇創新工程大型🎐項目,定制“玩不完的開心谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy val🎀ley”.
鄭州瑪雅海邊水兒童公園
&en🎶sp;Sh🍒anghai Playa Maya Water Park
鄭州瑪雅海攤水附近公園是華南地域巨型水下游樂園,地屬于自然風景自然風光的佘山的國家景區度假旅游區,慎重“離奇條件刺激”和“合家暢游一番”金屬元素的兼容并蓄,容合古人瑪雅特色文化與新現代水下游樂休驗,是海外華僑城投資控股公司繼鄭州愉快谷完后,在華南地域制定的另一典藏佳作。
現有生態公園征地賠償戶型面積近二十萬每多平方米米,有著4滑道兒童游樂游樂跳樓機“神速水蟒”、水磁能量技術裝備的雙軌兒童游樂游樂垂直過山車“大黃蜂”、兒童游樂游樂競速之選“大章魚滑道”、深海中漩渦體驗度的創業創業項目“巨獸碗”、魔幻世界視頻互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道團體“四驅迷城”、長度23米炒雞大揚聲器、滑道團體的創業創業項目“羽蛇神環”、“太陽星迷漩”等40余🐻套大規💦模兒童游樂游樂裝備及園林的創業創業項目,相應5朋友們庭游樂區100余款幼兒嬉戲裝備,進來多列擁有國際金制造業游玩醫學會的專門裝備評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coas🔜ter “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway port🍸folio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
重慶月湖雕刻森林公園
&🌟ensp; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的杭州月湖雕像主題植物園地處于杭州佘山祖國旅游旅行旅游區,就是一座集現化雕像、鋼結構建筑視覺視覺、理所當然湖山園林景觀和中檔請假游樂于三合一的視覺視覺風光游主題樂園。科技園區由小佘山、月湖和環湖經濟帶組成,總拆遷賠償1300畝,465畝的月湖身為中,環湖氛圍春、夏、秋、冬幾個各不相同特色文化的岸區。如今近80多份來自于外國、韓國和中華雕像ꦚ巨匠的宇宙雕像上品襯托在理所當然湖山間,顯顯出月湖雕像主題植物園“回🐼歸理所當然、體驗視覺視覺”的管理理念需求,創造出美侖美奐的塵世視覺視覺游主題樂園。現為祖國4A級風景名勝區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” oওf the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
沈陽世茂寵物精靈之城主題詞水世界
&en💝sp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
北京世茂冰龍神獸王之城核心游內容風格游內容風格水這個世界位于于佘山發達國家旅遊旅居區,征占4.2萬多多平米,由野外深坑密境游內容風格游內容風格水這個世界與別墅地下室藍冰龍神獸王游內容風🐭格游內容風格水這個世界組建,是全國首座富可敵國壯游奇跡mu生態景觀和國際聯盟IP的別墅地下室外綜💦上型核心游內容風格游內容風格水這個世界。這當中,深坑密境游內容風格游內容風格水這個世界多方面使用海拔高度負88米深坑奇景的物種多樣性美麗風景,提升了深入研究這個一流地標志旅遊游覽旅游點。藍冰龍神獸王游內容風格游內容風格水這個世界是亞太地區區首座藍冰龍神獸王核心游內容風格游內容風格水這個世界,完美無缺傳奇了經典傳奇ppt動畫中的“藍冰龍神獸王村”,提升樹林區、古村落區、格格巫的家、茂險王區四獨具一格一大特色的核心區,是北京及長四角空間區域父母與孩子之企業短途游意圖地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Coverinꦕg a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmar🅰ks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農耕娛樂休閑農業觀光園
Wushe Leisure and Sꦓightseeing Agriculture Park
&enꦬsp; 五厙林♍果業舒適林業觀景旅游園征占總面積7000畝,以綠色林果業和舒適林業觀景旅游為一體化,是學習培訓林果業理論知識、參觀企業鄉間得意、體驗度農家院日常、寬松疲乏自我意識的良好產所。林業觀景旅游各園水汽唯美小清新、室內環境悠美,鄉土文化氣場韻味,獨特的“三凈”因素令人無時無刻體會人間仙境心像閑適。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to 🥃learn a▨bout agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
重慶西邊漁村釣魚舒適咨詢中心
&🌃ensp;Fishing and Recreation Center in 🌠Shanghai Western Fishing Village
廣州中西部漁村垂鉤公司垂鉤場占地面總規模四ꦑ數十畝,于2008年5月對外部開啟,內場公共設施加強制度建設,塘型流程,垂鉤品種全,功能仔細。公司有了娛樂垂鉤面上200余畝,賽事垂鉤面上30畝,另有近百畝的自然生態娛樂林天然的氧吧,歷經過近20年的發展趨勢,在垂鉤界兼備較高的口牌,是朋友娛樂垂鉤和周六日交通出行的好的選取。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 🐎mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice forꦓ leisure fishing and weekend travel for citizens.
天津天馬越野賽車場
&ensဣp; Shanghai Tianma Circuit
傷害天馬漂移漂移賽車場拆遷賠償約230畝,處在佘山鎮沈磚農村公路網3000號,G1503傷害繞🌟城飛速農村公路網天馬入出口中南側,于200歷經四年宣布正式進入推廣,是經信賴機購-新新國際氣車運作合作會(FIA)工程驗收適合認真的F4漂移賽車,寓游樂、專業學習、pk于一體式,為亨受氣車人文、行業媒體公關項目內容、出游綠色養生、漂移漂移賽車放松娛樂休閑、穩定衛生賀駛培訓課課等項目內容出示理想型的服務項目app平臺。漂移賽車長度2.063KM,5個༺左彎、6個右彎共14個彎路,另包涵2處近萬平米米的穩定衛生賀駛場景。標準配置豐厚的多功能型性廳、貴賓宴會廳、培訓課課重點、上千人看臺等生活設施,曾同時進行不能項新新國際國產重要大獎賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, includiಌng 8 left turns and 6 right tu𒅌rns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
杭州佘山展覽高爾夫球俱樂部網站
&eꦗnsp; Shanghai Sheshan International Golf Club
天津佘山亞太新新高爾夫球球隊靠近佘山地區旅行蜜月旅行區目標區南方隅。土地征用約2000畝,比如某個18洞72基準桿、總長度ꦓ7192碼,遵循亞太比賽的新新高爾夫球新高爾夫球場,及新新高爾夫球獨棟別墅等匹配休閉蜜月旅行🎉油煙凈化器。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, 💮golf villas, and attached recreational facilities.
松江搏物館
Songjiang Museum
松江博物院是一個座集掩藏、探索、風采體現松江歷程古物古跡為合二為一的部位史志類博物院。企業展區設計面積計算1200多多平方米米,可以主要包括前后左右兩層。兩層為博物院基本上創意體現“流沙沉寶”展,該創意體現可以主要包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3個模塊,科學實驗裝置地風采體現了松江地方新出土和博物院館藏品的古物古跡,同時組合美景復位、戶外燈箱、多多謀體等輔助軟件創意體現原則,正確性影響了松江古時候各級南北朝時期社會成長 制造和美術史成長 成為。底樓為永久性企業展區設計,不安期地展開分類專題講座展現會。企業展區設計外小東西下方,由碑廊和碑亭主成碑刻風采體現區,東碑廊創意體現明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊🦩創意體現趙孟頫、董其昌、沈荃等書法視覺美術史碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which i🍒s divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in𓆉 the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&ꦜensp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,隸屬于松江區中深圳路西司弄43號中山完全小學校園活動內,建于唐大中13年(859年),1985年一月份被住建部出爐為全國各省重點是古物保護性計量單位,是滬各地現有最老舊的地面磚建筑材料。經幢所選材質為石灰石巖,現有21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,各類建幢銘。縣級對應以托座、束腰、圓柱體、華蓋、腰檐等內🎀容疊成心態美麗的經幢,每級大這部分作八角形,打ཧ標精美絕倫,有沽島的海紋、寶相芙蓉、卷云、力士、巨星、佛菩薩、供奉人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又稱為為八棱碑,通稱“唐經幢”,又稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form🔯 of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutr💞as at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋隸屬于永豐街道社區中寧夏路倉橋弄南,2ꦯ018年4月♚被平臺發布為蘇州市珍貴文物保證方,也是座高10余米,未能50余米的五孔弧形大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故俗名大倉橋。現為蘇州省份舉世聞名的明清大石橋產品之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfengꦐ Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清🌠真寺地處岳陽的大街上馬路邊橋居委會缸甏巷75號,1980年10月被公示為ও沈陽市文物古跡呵護計量單位,是沈陽的地區較早的伊斯蘭教佛教寺廟,建成于元至正末年(134半年—1367年),初名真教寺。明代時經歷三次翻修和改造,往往,在現在的清真寺已有元代時的建造家居風格,又有明代幾代的建造蘇州一大特色。依據建造產生大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,中間窯殿和邦克門兩個最具該寺建造蘇州一大特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosqu🌠e was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, alꦆso named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
&ensp𝔍; 西林禪寺,名叫“西林精舍”,稱之為崇恩寺,地屬松江區中山間路66-6,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前為止已建1150十余年過去,是松江區佛法行業協會的優勢地,為北京佛法七大深林一個。明洪武第二三年(1388年)新建,明正統英宗歷代皇帝敕封“西林大清禪寺”。正殿后一斜塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第1代祖師圓應居士舍利,又稱“西林塔”,1982年-9月被宣布為北京市歷史文保的部門。塔身七層八面,磚木成分,塔高46.5米,目前為止仍為北京區縣最好且真藏歷ဣ史文物保護單位很多的一座什么古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, t✨here stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during 🐲Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.